Présentations

18th International Pragmatics Conference, Bruxelles, 11 June 2023
J'imagine as deverbal discourse marker in spoken French. Position in turns and interactions

Discourse markers: Theories and methods, Paris, 24 May 2023
Deverbal discourse markers. Properties and grammaticality

Verbs of thought and speech. Pragmaticalization paths across languages, Salamanca, 7 September 2022
French imaginer and Spanish imaginar. Similarities and differences in their pragmatic development

Journée d'études sur le traitement des sources galloromanes (TraSoGal), Liège, 24 juin 2022
Construits et constructions dans le changement linguistique

Discourse markers in Romance languages (DISROM7). Crosslinguistic approaches in Romance and beyond, Craiova, 17 June 2022
French imaginer, Italian immaginare and Spanish imaginar. From verbs to deverbal discourse markers

Colloque international DIACHRO X : le français en diachronie, Paris, 31 mai 2022
Phases d'évolution linguistique. Une analyse comparative

Sprachwissenschaftliches Kolloquium Aktuelle Fragestellungen der romanischen Sprachwissenschaft, Graz, 6. April 2022
French imaginer, Italian immaginare and Spanish imaginar. From verbs to deverbal discourse markers

Romanische Sprachwissenschaft zwischen Grammatik und Pragmatik. Symposium zum 80. Geburtstag von Ulrich Wandruszka, Klagenfurt, 15. Oktober 2021
Grammatikalisierung und/oder Pragmatikalisierung?

Workshop Expanding Romance linguistics – Crossing the boundaries, Graz, 22 July 2021
Constructs in language change. Examples from French, Italian and Spanish diachronic corpora

Colloque international DIACHRO IX : le français en diachronie, Salamanca, 29 mars 2019
Du verbe au marqueur verbal : l'évolution des réseaux de constructions

XIIe Colloque international de linguistique française (CILF) Marques d’oralité et représentation de l’oral en français, Madrid, 18 octobre 2018
Du verbe au marqueur verbal : l'évolution historique en français

CEEPUS Doctoral seminar Romance studies: research methods in literature, textual criticism and linguistics, Brno, 31 May 2018
Du verbe au marqueur verbal : l'évolution historique en français

Universitatea din Bucureşti, Bucureşti, 24 şi 26 aprilie 2018
El marcador verbal español insisto
Los marcadores verbales españoles: Algunos ejemplos de su evolución histórica

Historical Pragmatics 2018, Padova, 16 February 2018
From verbs to verbal markers. Historical development in Spanish

Avances en macrosintaxis. III seminario del proyecto MEsA, León, 23 de noviembre de 2017
El paréntesis y las expresiones parentéticas

CEEPUS Doctoral seminar Romance languages: research methods in literature, textual criticism and linguistics, Brno, 30 May 2017
El desarrollo diacrónico de algunos verbos cognitivos españoles

Congreso internacional Enunciado y discurso: estructura y relaciones, Sevilla, 30 de noviembre de 2016
El surgimiento del uso parentético de los verbos cognitivos

Congreso internacional de atenuación lingüística: perspectivas semánticas y pragmáticas, Valencia, 15 de junio de 2016
Verbos cognitivos en el corpus del Nuevo diccionario histórico del español (CDH)

I Seminario internacional de sintaxis del discurso, Sevilla, 25 de noviembre de 2015
La forma verbal insisto: descripción sintáctica y pragmática

Masarykova univerzita, Ústav románských jazyků a literatur, Brno, 13 ottobre 2015
Avvicinamento alla pragmatica: mitigazione e intensificazione

Cours d'été Les études romanes en Europe centrale: linguistique, littérature, culture et didactique, Graz, 16 juillet 2015
Bilingual first language acquisition: an overview

XX Congreso de la Asociación Alemana de Hispanistas, Heidelberg, 19 de marzo de 2015
Intensificación y atenuación: comparación y recursos lingüísticos

XLIV Simposio de la Sociedad Española de Lingüística, Madrid, 30 de enero de 2015
Intensificación y atenuación

35th Annual conference of the DGfS, Potsdam, 14 March 2013
Remarks on parenthesis and incompleteness phenomena in the Romance languages

Colloque international Les verbes parenthétiques: hypotaxe, parataxe ou parenthèse? / Parenthetical Verbs: hypotaxis, parataxis or parenthesis?, Paris, 24 mai 2012
L'origine et le développement des verbes parenthétiques français

Journée d’étude Perspectives contrastives sur l’expression des sentiments, opinions, points de vue, Poitiers, 29 mars 2012
Clauses parenthétiques réduites et type d'interaction verbale: quelques considérations

32. Deutscher Romanistentag, Berlin, 27. September 2011
Parenthetische Teilsätze in mittelfranzösischen Texten des 14. und 15. Jahrhunderts

Journée d'Étude Entre rection et incidence: des constructions verbales atypiques?, Paris, 26 mars 2010
Les clauses parenthétiques dans des textes français du 17e et du 18e siècle: aspects syntaxiques et pragmatiques

31. Deutscher Romanistentag, Bonn, 28. September 2009
Les atténuateurs parenthétiques dans des textes canadiens français du 17e siècle

Université Laval, Québec, 27 août 2009
Les clauses parenthétiques réduites

Linguistischer Arbeitskreis, Hannover, 25. Juni 2008
Wenn ich würde sagen soviel bedeutet wie ich sage. Beobachtungen zu verdeckten Performativen

Grazer Linguistisches Kolloquium, 10. Juni 2008
Wenn ich würde sagen soviel bedeutet wie ich sage. Beobachtungen zu verdeckten Performativen

30. Deutscher Romanistentag, Wien, 23.-27. September 2007
Parenthetische Verben zwischen Deixis und propositionaler Distanzierung. Eine Untersuchung anhand von Korpora des gesprochenen Französisch, Italienisch und Spanisch

Sonderforschungsbereich 538 Mehrsprachigkeit, Hamburg, 6. September 2007
Mitigation durch deiktische Inkongruenz. Reduzierte parenthetische Sätze im gesprochenen Französisch, Italienisch und Spanisch

10th International Pragmatics Conference, Göteborg, 8-13 July 2007
The pragmatics of approximation: an introduction (together with Gunther Kaltenböck and Wiltrud Mihatsch)

Symposium Die Unterschiede zwischen dem Bosnischen/Bosniakischen, Kroatischen und Serbischen, Graz, 12.-14. April 2007
The transcription of spoken Italian

34. Österreichische Linguistiktagung, Klagenfurt, 8.-10. Dezember 2006
Mitigation und beeinflussende Faktoren. Daten aus den romanischen Sprachen (zusammen mit Marlene Ginner und Kathrin Immervoll)

Bildungshaus St. Arbogast, Götzis (Vorarlberg), 9. November 2006
Zweisprachigkeit in der frühen Kindheit

3rd Freiburg Workshop on Romance Corpus Linguistics, Freiburg im Breisgau, 14-17 September 2006
Phrastic parentheticals in spoken French, Italian, and Spanish

Sprachwissenschaftliches Seminar Slawische Korpuslinguistik, Graz, 22. Juni 2006
Die "Banca dati dell'italiano parlato" (BADIP)

Congresso internazionale La comunicazione parlata, Napoli, 23-25 febbraio 2006
Funzione e portata delle clausole parentetiche ridotte

28th Annual conference of the DGfS, Bielefeld, 22-24 February 2006
Reduced parenthetical clauses as mitigators: An overview

Habilitationskolloquium, Graz, 18. Oktober 2005
Französisch "je crois" als asyndetische Satzeinleitung: Komplementierertilgung oder Parenthese?

9th International Pragmatics Conference, Riva del Garda, 10-15 July 2005
Phrastic modalizers: French disons, Italian diciamo, and Spanish digamos

Grazer Linguistisches Kolloquium, 24. Mai 2005
Reduzierte parenthetische Sätze im gesprochenen Französisch, Italienisch und Spanisch

32. Österreichische Linguistiktagung, Salzburg, 12.-14. November 2004
Korpora des gesprochenen Italienisch und die "Banca dati dell'italiano parlato" (BADIP)

XXIVe Congrès International de Linguistique et de Philologie Romanes, Aberystwyth, 1-6 août 2004
Les clauses parenthétiques réduites en français, italien, et espagnol. Une analyse pragmatique fondée sur des corpus de la langue parlée

2nd Freiburg Workshop on Romance Corpus Linguistics, Freiburg im Breisgau, 11-13 September 2003
The "Banca dati dell'italiano parlato" (BADIP). Present functions and future perspectives (together with Daniele Bellini)

Grazer Linguistisches Kolloquium, 14. Mai 2003
The "Banca dati dell'italiano parlato" (BADIP). Present functions and future perspectives (together with Daniele Bellini and Barbara Rossmann)

Grazer Linguistisches Kolloquium, 25. Juni 2002
Romanische parenthetische Verben

Parallela X. Decimo incontro italo-austriaco dei linguisti. Zehntes Österreichisch-italienisches Linguistentreffen, Gorizia, 30-31 maggio, Udine 1 giugno 2002
"Papa, mein Kind hat Schmerzbauch". I composti del tipo "nome+nome" nel tedesco di bambini bilingui italiano-tedesco

1st Symposium on intercultural, cognitive and social pragmatics (EPICS 1), Sevilla, 10-12 April 2002
Pragmatic functions of Spanish parenthetical verbs

29. Österreichische Linguistiktagung, Klagenfurt, 27.-28. Oktober 2001
Zur Definition von Parenthese

Università degli Studi di Milano - Bicocca, 23 gennaio 2001
L'espressione della modalità in italiano e in tedesco: un confronto

28. Österreichische Linguistiktagung, Graz, 8.-10. Dezember 2000
Parenthetische Verben im Italienischen und Spanischen

1st Freiburg Workshop on Romance Corpus Linguistics, Freiburg im Breisgau, 6-8 October 2000
A database version of the LIP corpus

Workshop Language technologies - Multilingual aspects within the framework of the 32nd annual meeting of the Societas Linguistica Europaea, Ljubljana, 8-11 July 1999
First steps in the Badip project (Banca dati dell'italiano parlato - Database of spoken Italian)

Università degli Studi di Trieste, Dipartimento di Italianistica, Linguistica, Comunicazione, Spettacolo, 23-24 aprile 1998
Il congiuntivo italiano tra modalità e subordinazione

13. Nachwuchskolloquium der Romanistik, Innsbruck, 11.-14. Juni 1997
Asserzione e congiuntivo nell'italiano parlato

Università degli Studi di Trieste, Dipartimento di Filosofia, 8 maggio 1996
Assertività e verbi parentetici

3. Internationale Jahrestagung des Deutschen Italianistenverbandes, Klagenfurt, 2.-4. November 1995
Osservazioni sul verbo fattivo cognitivo sapere